lumone wrote:
cbreeze wrote:
<snip>
And I am interested in pronounciation in general. For instance, I would like to understand why the i in the noun diner is pronounced differently than in the verb to dine.
The why of pronunciation in the English language is sufficiently befuddling that it has been addressed in every form from epigram to popular song. This has a shared genesis in both regionalisms and the convoluted origins of the language. However, here in Northern California (where by the way we have no, ahem, regional accent) the "the
i in the noun
diner" sounds pretty much the same the one in "dine"... i.e., pronounced like the word "eye".
Learning "rules" for the pronunciation of words in English (or spelling for that matter) seems to me to be something of a game designed to frustrate the player. All it takes is a rudimentary exposure to English to conclude that the exceptions equal the instances wherein the words play by the rules. This is of course exacerbated by regionalism. If, by dint of vigorous practice, you manage to prove the complete chameleon in one locale, a short trip leaves you sounding funny again.
An example: my father was born in a particular district in one of the main cities of the English speaking world - a place noted (even lampooned) for a strong local dialect. He moved as a child to another locale wherein the accent of the former was held in low regard leading to the sort of hazing that kids are wont to dole out to newcomers. However, as he was immersed in the phonic wonders of his new locality from childhood, his accent morphed as he grew to adulthood. Odd that, as when he moved back to his birth place after his military service he then encountered the sort of bigotry that the locals were apt to exhibit towards those who sounded like he now did. Then he moved to the US. (and of course since he moved to Northern California he has no regional accent...)
So really, short of moving to the land of no regional accent*, what you are doing is exchanging one accent for another. This may be helpful. People will make assumptions about you based on how you speak. If you are still improving your fluency the key is to immerse yourself in listening to and speaking with people who speak the English you aspire to. This may be difficult if the region you currently reside in is not the one you wish to sound like. The internet is however a great resource in this regard. You can find radio streams and podcasts representing any sort of English you wish. Download, listen, and regurgitate the content. Record yourself and listen to that, any progress (or lack thereof) will be pretty obvious. However, keep in mind that if your goal if your goal is to be an effective speaker in the US, clarity and fluency will be more important than accent. Unless you move to the sort of place where they address outsiders with a cheerful, "where ya from, boy?"... and then it won't matter how excellent your accent is, you will still be an outsider.
Help!
*just to be clear, I'm joking about the regional accent thing... my relations where you live think I sound quite funny and speak way to slowly