Bunuel wrote:
A spokesman for the organization says that Curt Gowdy, who was 86, died from leukemia recently in Palm Beach, Florida.
A. A spokesman for the organization says that Curt Gowdy, who was 86,
B. Curt Gowdy, a spokesman for the organization, who was 86,
C. A spokesman for the organization, who was 86, says that Curt Gowdy
D. A spokesman for the organization had said Curt Gowdy, who was 86,
E. A spokesman for the organization says that Curt Gowdy, who was 86, had
The meaning provided by the original sentence is not necessarily dispositive. But looking at the other meanings, you can see that some are illogical. Other versions make errors of grammar.
In E, the past perfect is not needed. The spokesman “says” is in the present tense: we are discussing a fact that is true in the present. Therefore, only the simple past is needed to say that Curt “died.” There does not exist several past actions that require sequencing. The use of the past perfect seems unnecessary.
In D, the past perfect is used to describe the action of the spokesperson, whereas the simple present “died” is used to describe Curt’s death.
The structure of the sentence suggests that the spokesperson had said Curt died BEFORE Curt even died. This is illogical.
In C, we have the Relative Clause “who was 86” describing the spokesperson. The meaning suggests that the spokesperson was 86, but now he is no longer 86. This comes across as illogical.
In B, from a general style and sentence structure point of view, you have 2 nonrestrictive modifiers following each other. This makes the sentence come across “clunky” and not as concise as answer A.
More importantly, because of its placement, the nonrestrictive modifier “who was 86” could modify the prior noun phrase “a spokesman for the organization.”
Therefore, the meaning suggests by the sentence is that Curt Gowdy IS a spokesperson for the organization and WAS 86. Since the main clause of the sentence states that Curt died recently, the fact that he is a spokesperson for the organization seems illogical.
(*note* This is one way to read the meaning. At the very least, the meaning is ambiguous and the sentence structure, with two non restrictive noun modifiers back to back, isn’t as good as answer A’s sentence structure)
Answer A comes across clearer and without the grammar errors that are present in the other versions.
“A spokesman for the organization says that Curt Gowdy, who was 86, died from leukemia recently…”
Because the 1st clause “a spokesman for the organization says” has the reporting verb in the present tense, what the spokesman says is presented as a fact that is currently true. The sentence discusses what the spokesperson says in the present, not at a past time.
Since the spokesperson did not make the statement in the past, we do not have a “sequence of tenses” or “verb back shifting” issue.
If the sentence had been “the spokesperson said” in the simple past tense, then the fact that Curt died in the past would have had to be represented by the past perfect.
“The spokesperson said that Curt Gowdy had died…”
As it is, A is the best answer.
Posted from my mobile device