Last visit was: 25 Apr 2024, 13:34 It is currently 25 Apr 2024, 13:34

Close
GMAT Club Daily Prep
Thank you for using the timer - this advanced tool can estimate your performance and suggest more practice questions. We have subscribed you to Daily Prep Questions via email.

Customized
for You

we will pick new questions that match your level based on your Timer History

Track
Your Progress

every week, we’ll send you an estimated GMAT score based on your performance

Practice
Pays

we will pick new questions that match your level based on your Timer History
Not interested in getting valuable practice questions and articles delivered to your email? No problem, unsubscribe here.
Close
Request Expert Reply
Confirm Cancel
SORT BY:
Date
Tags:
Difficulty: 705-805 Levelx   Verb Tense/Formx               
Show Tags
Hide Tags
Volunteer Expert
Joined: 16 May 2019
Posts: 3512
Own Kudos [?]: 6859 [2]
Given Kudos: 500
VP
VP
Joined: 14 Aug 2019
Posts: 1378
Own Kudos [?]: 846 [0]
Given Kudos: 381
Location: Hong Kong
Concentration: Strategy, Marketing
GMAT 1: 650 Q49 V29
GPA: 3.81
Send PM
GMAT Club Legend
GMAT Club Legend
Joined: 15 Jul 2015
Posts: 5181
Own Kudos [?]: 4653 [4]
Given Kudos: 631
Location: India
GMAT Focus 1:
715 Q83 V90 DI83
GMAT 1: 780 Q50 V51
GRE 1: Q170 V169
Send PM
Volunteer Expert
Joined: 16 May 2019
Posts: 3512
Own Kudos [?]: 6859 [2]
Given Kudos: 500
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
2
Kudos
Expert Reply
imSKR wrote:
Thanks Andrew for explanation. I have correct my typo ( extend--extent ( noun)- apologies for such a silly typo.

Hello again, imSKR. I will respond directly to your questions below.

imSKR wrote:
Can i take away the following points :

1. "shift" can not be literally denote "extent" as shift is a qualitative change and extent is a degree of that change.
so we must need a preposition with extent to express the clear meaning
Thus, extent will come before or after a preposition( to , of ), C option is more of idiomatic type.

Yes, I agree with this. Shift and extent do indeed carry different meanings, and choice (C) does not provide an idiom that works within the shell of the sentence.

imSKR wrote:
2. is the below version also correct?
In astronomy the term "red shift" denotes to the extent that light from a distant galaxy has been shifted toward the red, or long-wave, end of the light spectrum by the rapid motion of the galaxy away from the Earth.

No. Although that and which can be used in the same restrictive sense in certain circumstances, the sentence would always be written as it appears in (A), denotes the extent to which. We want an answer to what is denoted, so we are looking for a noun to follow: the extent works perfectly; to the extent does not.

I see that AjiteshArun has also weighed in. If you have further questions, though, you know how to reach out.

- Andrew
Manager
Manager
Joined: 13 Sep 2020
Posts: 111
Own Kudos [?]: 13 [0]
Given Kudos: 413
Location: India
GMAT 1: 690 Q49 V34
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
GMATNinja how is the use of present perfect 'has been' correct when the usage should possibly be a simple present to describe a fact?

Gagan
Director
Director
Joined: 05 Jul 2020
Posts: 590
Own Kudos [?]: 301 [0]
Given Kudos: 154
GMAT 1: 720 Q49 V38
WE:Accounting (Accounting)
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
gagan0303 wrote:
GMATNinja how is the use of present perfect 'has been' correct when the usage should possibly be a simple present to describe a fact?

Gagan


gagan0303, simple present (Denotes) has been used to state a fact. However, the fact itself is such that the use of present perfect is required to describe the fact. Hope this helps! :)
GMAT Club Verbal Expert
Joined: 13 Aug 2009
Status: GMAT/GRE/LSAT tutors
Posts: 6921
Own Kudos [?]: 63668 [3]
Given Kudos: 1774
Location: United States (CO)
GMAT 1: 780 Q51 V46
GMAT 2: 800 Q51 V51
GRE 1: Q170 V170

GRE 2: Q170 V170
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
2
Kudos
1
Bookmarks
Expert Reply
gagan0303 wrote:
GMATNinja how is the use of present perfect 'has been' correct when the usage should possibly be a simple present to describe a fact?

Gagan

We sometimes use the present perfect to describe an action that happened in the past, but whose impact continues to be felt in the present. For instance:

    Tim has been fired from 17 jobs in the last three years.


Here, "has been fired" is appropriate. This might be a fact, but it's a fact that describes an action that began in the past and whose consequences continue to be felt into the present.

Same deal here. If we're describing a light shift, that shift must have started at some point before we started talking about it, so it's perfectly reasonable to use the present perfect.

Note also that the only options that don't use the present perfect are (D) and (E), both of which have a glaring meaning issue. It's nonsense to write about the extent "of light" or the extent "of the shift." We're talking about the extent of an action -- how much the light has shifted.

Because we're introducing an action, we need a clause with a verb to follow "extent." (D) and (E) both lack verbs, so if you kill them on this basis, you're stuck with the perfect tense, and you're on to other issues.

I hope that helps!
Manager
Manager
Joined: 13 Sep 2020
Posts: 111
Own Kudos [?]: 13 [0]
Given Kudos: 413
Location: India
GMAT 1: 690 Q49 V34
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
EducationAisle

What is the difference between the verbs "has been shifted' and 'has shifted'?

Gagan
CEO
CEO
Joined: 27 Mar 2010
Posts: 3675
Own Kudos [?]: 3528 [2]
Given Kudos: 149
Location: India
Schools: ISB
GPA: 3.31
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
2
Kudos
Expert Reply
gagan0303 wrote:
EducationAisle

What is the difference between the verbs "has been shifted' and 'has shifted'?

Gagan

Hi Gagan, "has been shifted" is passive voice.

Passive voice is more appropriate here because light has not shifted on its own but by something else (by the rapid motion of the galaxy away from the Earth).
Intern
Intern
Joined: 21 Mar 2021
Posts: 3
Own Kudos [?]: 0 [0]
Given Kudos: 64
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
Could expert explain why C is wrong? If we use A, does it make the sentence become "light has been shifted to toward the red"?
Senior Manager
Senior Manager
Joined: 09 Feb 2020
Posts: 385
Own Kudos [?]: 41 [0]
Given Kudos: 433
Location: India
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
AndrewN, AjiteshArun sir,

The meaning conveyed in option D is that the light on its own is shifting toward the red end of the spectrum. We need a passive construction.
Is my analysis correct? Are there any other errors in this sentence?
Please share your two cents.
Experts' Global Representative
Joined: 10 Jul 2017
Posts: 5123
Own Kudos [?]: 4683 [0]
Given Kudos: 38
Location: India
GMAT Date: 11-01-2019
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
Expert Reply
krndatta wrote:
AndrewN, AjiteshArun sir,

The meaning conveyed in option D is that the light on its own is shifting toward the red end of the spectrum. We need a passive construction.
Is my analysis correct? Are there any other errors in this sentence?
Please share your two cents.


Hello krndatta,

We hope this finds you well.

To answer your query, your analysis here is, indeed, correct.

Kudos.

Further, Option D is also incorrect due to the phrase "extent of light"; the construction of this phrase illogically implies that “red shift” denotes the extent of the light that is shifting; the intended meaning is that “red shift” denotes the extent to which - in other words, how much - the light has shifted.

We hope this helps.
All the best!
Experts' Global Team
GMAT Club Legend
GMAT Club Legend
Joined: 15 Jul 2015
Posts: 5181
Own Kudos [?]: 4653 [0]
Given Kudos: 631
Location: India
GMAT Focus 1:
715 Q83 V90 DI83
GMAT 1: 780 Q50 V51
GRE 1: Q170 V169
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
Expert Reply
krndatta wrote:
The meaning conveyed in option D is that the light on its own is shifting toward the red end of the spectrum. We need a passive construction.

Hi krndatta,

That's correct. The nonunderlined portion of the sentence contains the clue that we need here (by the rapid motion).
Manager
Manager
Joined: 07 Oct 2020
Posts: 157
Own Kudos [?]: 120 [0]
Given Kudos: 217
Location: India
GMAT 1: 630 Q46 V31
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
Hi experts, my doubt is that for stating universal truths aren't we supposed to use simple present tense? Based on this logic i eliminated A & B. Could you please explain why present perfect tense is being accepeted here?
GMAT Club Verbal Expert
Joined: 13 Aug 2009
Status: GMAT/GRE/LSAT tutors
Posts: 6921
Own Kudos [?]: 63668 [2]
Given Kudos: 1774
Location: United States (CO)
GMAT 1: 780 Q51 V46
GMAT 2: 800 Q51 V51
GRE 1: Q170 V170

GRE 2: Q170 V170
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
2
Kudos
Expert Reply
Blair15 wrote:
Hi experts, my doubt is that for stating universal truths aren't we supposed to use simple present tense? Based on this logic i eliminated A & B. Could you please explain why present perfect tense is being accepeted here?

Check out our earlier post to see why the present perfect is logical here.

And you can use either tense to express general truths. It's perfectly reasonable to write "baby raccoons are adorable," or "baby raccoons have always been adorable." Just don't pet them. :)
Senior Manager
Senior Manager
Joined: 24 Dec 2021
Posts: 316
Own Kudos [?]: 24 [0]
Given Kudos: 240
Location: India
Concentration: Finance, General Management
GMAT 1: 690 Q48 V35
GPA: 3.95
WE:Real Estate (Consulting)
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
MartyTargetTestPrep

When do we use "to which" and why is the construction of extent "that" incorrect?
Target Test Prep Representative
Joined: 24 Nov 2014
Status:Chief Curriculum and Content Architect
Affiliations: Target Test Prep
Posts: 3480
Own Kudos [?]: 5137 [1]
Given Kudos: 1431
GMAT 1: 800 Q51 V51
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
1
Kudos
Expert Reply
Rickooreo wrote:
MartyTargetTestPrep

When do we use "to which" and why is the construction of extent "that" incorrect?

"That" is incorrect, because "extent that light ... has been shifted" conveys the illogical meaning that light has been shifted an extent. It's not possible to shift light an extent. An extent is not a measure of distance.

Think about it. We don't say, "Jim walked an extent," or "I carried the water for a long extent."

Similarly, we can't say, "light has been shifted an extent." Thus, "the extent that light ... has been shifted" doesn't make sense.

On the other hand, light can be shifted TO an extent. So, it's correct to say, "light has been shifted to an extent."

Thus, the correct version of the sentence makes sense because it uses "to which" in describing "the extent." It correctly describes the extent as "the extent TO which light ... has been shifted."

we need "the extent TO which light ... has been shifted."
Tutor
Joined: 16 Oct 2010
Posts: 14823
Own Kudos [?]: 64922 [1]
Given Kudos: 426
Location: Pune, India
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
1
Kudos
Expert Reply
devansh_god wrote:
In astronomy the term “red shift” denotes the extent to which light from a distant galaxy has been shifted toward the red, or long-wave, end of the light spectrum by the rapid motion of the galaxy away from the Earth.

(A) to which light from a distant galaxy has been shifted
(B) to which light from a distant galaxy has shifted
(C) that light from a distant galaxy has been shifted
(D) of light from a distant galaxy shifting
(E) of the shift of light from a distant galaxy




Only a small part of the sentence is underlined but before we try to get the correct option, we must look at the meaning of the sentence.
‘Red shift’ is the extent to which light from a distant galaxy gets shifted toward the red end by the rapid motion of the galaxy away from the Earth. So, the rapid motion makes the light from a distant galaxy shift toward the red end of the spectrum.

Note that light does not shift on its own. It gets shifted by the rapid motion.
Hence, we need a passive structure:
Red shift is the extent to which light has been shifted toward A by B.

(A) to which light from a distant galaxy has been shifted
(B) to which light from a distant galaxy has shifted


The only difference between the two is the use of passive vs active voice (has been shifted vs has shifted)
Since we need a passive structure, option (A) is correct and option (B) is not (which uses an active structure).

(C) that light from a distant galaxy has been shifted

In option (C), ‘extent that’ is incorrect usage. We use ‘extent to which A has happened ’ or ‘extent of A’ depending on context. For example, ‘extent to which he can change …’ or ‘extent of his influence…’

(D) of light from a distant galaxy shifting

We need to measure the extent of the shift, not the extent of light and hence, option (D) is not correct. It uses ‘extent of light shifting …’ in which ‘shifting …’ becomes a modifier of light. Then the meaning of measuring the extent of the shift is lost.

(E) of the shift of light from a distant galaxy

This is the structure of option (E):
(E) Red shift denotes the extent of the shift of light from a distant galaxy toward the red end of the light spectrum by the rapid motion.

To say the least, it is confusing. What is done ‘by the rapid motion’? We don’t know. The prepositional modifier needs to have a verb to modify. Option (A) provides that verb ‘has been shifted.’ So in option (A), we know that rapid motion has shifted the light toward the red end of the spectrum. Here, we don’t.
Also, ‘from the distant galaxy toward red end’ sounds as if the shift has happened from the distant galaxy (point A) toward the red end (point B). This we know is not correct. All we are trying to say is that the light comes from the distant galaxy and shifts on the spectrum. Hence, option (E) is not correct.

Answer (A)
Intern
Intern
Joined: 11 Feb 2023
Posts: 1
Own Kudos [?]: 0 [0]
Given Kudos: 3
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
Hi,
I think the position of commas is misleading. ‘’By the rapid motion’’ does not seem to directly affect the light action. Maybe it’s because I am a non native speaker but I find the position of commas very misleading

Posted from my mobile device
Intern
Intern
Joined: 12 Aug 2019
Posts: 26
Own Kudos [?]: 15 [0]
Given Kudos: 72
Location: India
Concentration: Marketing, Leadership
WE:Engineering (Energy and Utilities)
Send PM
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
Can someone explain why c is wrong?
GMAT Club Bot
Re: In astronomy the term "red shift" denotes the extent to which light [#permalink]
   1   2   3   
Moderators:
GMAT Club Verbal Expert
6921 posts
GMAT Club Verbal Expert
238 posts

Powered by phpBB © phpBB Group | Emoji artwork provided by EmojiOne