Although appearing less appetizing than most of their round and red supermarket cousins, heirloom
tomatoes, grown from seeds saved during the previous year—they are often green and striped, or have
plenty of bumps and bruises—heirlooms are more flavorful and thus in increasing demand.
The part between the “-“ is modifying the “cousins” (of heirloom tomatoes - HT)..hence the “cousins” should precede the “-“.
A. Although appearing less appetizing than most of their round and red supermarket cousins, heirloom
tomatoes, grown from seeds saved during the previous year
Incorrect as explained above …
B. Although heirloom tomatoes, grown from seeds saved during the previous year, appear less
appetizing than most of their round and red supermarket cousins
Correct…
The structure here is :
Although HT appear less X than their cousins, HT are more Y …
C. Although they appear less appetizing than most of their round and red supermarket cousins,
heirloom tomatoes, grown from seeds saved during the previous year
Incorrect as explained above …
D. Grown from seeds saved during the previous year, heirloom tomatoes appear less appetizing than
most of their round and red supermarket cousins
Two independent clauses “heirloom tomatoes appear less appetizing than most of their round and red supermarket cousins” and
“heirlooms are more flavorful and thus in increasing demand” are incorrectly separated by a comma only..we need a FANBOYS between these two clauses.
E. Heirloom tomatoes, grown from seeds saved during the previous year, although they appear less
appetizing than most of their round and red supermarket cousins
We remove the modifier “grown from seeds…”, the sentence reads “Heirloom tomatoes although they appear less
appetizing than most of their round and red supermarket cousins” …
Noun “Heirloom tomatoes” is already the subject of the sentence and hence pronoun “they” immediately succeeding the noun is redundant and ungrammatical
_________________